Николай Добролюбов
читайте также:
When they come back their talk is rather more animated. One of their topics is always brass-banding, for they are both instrumentalists; bu..
Барстоу Стэн   
«Extracts from In My Own Good Time»
читайте также:
"Qui vive?" - раздалось с неприятельского пикета. "Parlementaire russe!" - отвечал я. "Haltela!" ["Кто идет?" - "Русский парламентер"...
Бестужев-Марлинский Александр Александрович   
«Вечер на бивуаке»
читайте также:
"Сначала, - говорю я себе, - всё больше людей входит в театр, затем всё меньше. В конце концов никто уже не входит в театр". "Спектакль начался", - думаю я, встаю и направляюсь к центру города...
Бернхард Томас   
«Комедия?.. Или трагедия?..»
        Николай Добролюбов Произведения Забитые Люди
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Забитые Люди», страница 44 (прочитано 96%)

«Когда же придет настоящий день», закладка на странице 26 (прочитано 58%)

«Луч света в темном царстве», закладка на странице 15 (прочитано 19%)

«Что такое обломовщина», закладка на странице 30 (прочитано 85%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Николай Добролюбов

Забитые Люди — Страница 44

Загрузить книгу на мобильный телефон.



Подобно древнему язычнику, падавшему ниц перед неведомыми, грандиозными
явлениями природы, падает нынешний смертный пред чудесами высшей цивилизации,
которая хоть и тяжко отзывается на нем самом, но поражает его своими гигантскими
размерами. Тут уже нет речи о борьбе, тут и для характеров более сильных
возможно только бесплодное раздражение, желчные жалобы и отчаяние. Возьмите хоть
опять последний роман г. Достоевского. Вот, например, сильный, горячий характер
маленькой Нелли; но посмотрите, как она поставлена, и может ли ей в этой
обстановке прийти хоть малейшая мысль о борьбе постоянной и правильной? Ее мать
умерла, задолжав Бубновой; ее нечем похоронить; Нелли осталась беспомощна,
беззащитна. Бубнова берет ее к себе и вступает, разумеется, над нею во все права
воспитательницы и госпожи. Ее бьют, мучат и тиранят всячески, - что же с этим
делать? Бубнова - ее благодетельница, и не будь она, так другая на ее месте
могла бы делать то же самое... Нелли даже злобно рада своим побоям: она считает
их уплатою за кусок хлеба и за отрепье, какое дает ей Бубнова. Но ей тяжко
другое: она видит, к чему ее готовит Бубнова, ей и обидно, и страшно, и
горько... Но опять - что же она сделает? Ведь не зарезать же Бубнову! А убежать
от нее - куда убежишь, чтобы не нашли? И вот она продана, и избавляется
случайным образом, когда уже над нею готово совершиться мерзкое преступление...
Затем - она знает, что она дочь, законная дочь князя. Но что же из этого? Нужны
документы, у ней их нет; нужно быть юристом, чтоб затеять дело, да и то у князя
есть деньги и связи, подействительнее всех юристов... Бедная Нелли хоть и
попадает под конец к добрым людям, но ее постоянно возмущает чувство, что она
живет у чужих людей, из милости...

Ну, да это, положим, ребенок. Возьмем из того же романа другое
лицо - Ихменева. Это характер крепкий, но крепкий не на борьбу, а на упорство в
раздражении. Свой гнев, свою горечь он изливает то на безответную жену, то на
дочь, которую страстно любит, но тем не менее проклинает несколько раз. Отчего
он всю силу свою не употребит прямо, куда следует, - против своего обидчика -
князя?.. Да он бы и желал этого более всего на свете, но в делах с князем надо
соблюдать установленные церемонии и условия. Затеян процесс - ну, и идет он
неспешно, годами, <по законному порядку. Порядок этот оказывается> в
пользу князя, - все в пользу князя, - сколько ни апеллируй - все в его пользу...
Приходится платить, продавать с аукциона Ихменевку... Ведь знает и чувствует
старик, что это несправедливо, оскорбительно, бессовестно; но как же это
переделаешь? <И в чем тут сила? Даже и не в князе.> Хоть убей Ихменев
князя, - а деревню его все-таки продадут... <Да и убить-то князя нельзя: он
так хорошо огражден!> Ихменев возымел было это намерение, узнав, что князь
сказал одному чиновнику, что "вследствие некоторых семейных обстоятельств" хочет
возвратить старику штрафные с него 10 тысяч.


Страницы (46) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


Тем временем:

... он возвратился с Кавказа
унтер-офицером. Организм его был совершенно расшатан; он впал в чахотку и
на смертном только одре мог узнать, что 27 декабря 1837 г. произведен в
прапорщики. Исключительные обстоятельства жизни наложили резкую печать на
поэзию Полежаева; она мрачна, как сама жизнь поэта. Оторванный от общества,
он мог наполнять свои произведения лишь картинами горького субъективного
чувства. Дважды находясь в ожидании приговора, который равнялся смертному,
Полежаев излил свои чувства в "Песне пленного ирокезца" и в стихотворении
"Осужденный". В длинном и не вполне еще напечатанном стихотворении
"Арестант" Полежаев с жестокою правдою описывает обстановку своего ареста.
Из автобиографических стихотворений Полежаева, наиболее многочисленных и
сильных, видно, что он никогда не мирился со своею судьбой. Всего чаще
повторяется здесь мотив сожаления о растраченных годах жизни; иногда поэт
преувеличивает свои заблуждения, сопоставляет их с постигшею его непомерной
карою; не менее часто слышится мотив упорного сознания своего достоинства,
сурового протеста или, наконец, отчаяния, потери веры в жизнь и
человеческую справедливость. Пребывание на Кавказе отозвалось у Полежаева
целым рядом поэм, стихотворений, песен, в которых, наряду с изображением
войны, звучит раздумье о ее значении, сочувствии к страждущим и
побежденным. Много прекрасного в песнях Полежаева в народном жанре, к
которому Белинский находил у него большую способность ("У меня-ль молодца",
"Баю-баюшки-баю" и другие). В общем, произведения Полежаева весьма
неравного достоинства, что объясняется обстановкою, среди которой они
писались; но многие из них свидетельствуют о сильном и своеобразном
таланте. Вполне оригинален и стих Полежаева: это - не подражание
пушкинскому стиху, а скорее переход к Лермонтову , также к Кольцову . В
свое время прославилась по оригинальности стиха его воодушевленная "Песнь
погибающего пловца", писанная двустопными хореями с рифмами...

Полежаев Александр Иванович   
«Полежаев А. И.: Краткая справка»





Смотрите также:

Н. А. Добролюбов. Биографическая справка

Научная Библиотека им. Н.А. Добролюбова

Памятник русским писателям: Литераторские Мостки

Конспект статьи Добролюбов Н.А. «Луч света в тёмном царстве»


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Андахази Федерико

Брюсов Валерий Яковлевич

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7. Официальный спонсор и партнер сайта онлайн казино Вавада.

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.dobrolyubov.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.