и расстроенного мозга; они продолжают говорить, воодушевляясь сильнее и сильнее; их воодушевление постепенно переходит в их слушателей; их речи начинают возбуждать к себе сочувствие; они во..
- Уж мне, право, эти петербургские журналы!.. Как придет почта, так дня два к нему и приступу нет. Смотри, уж самовар скоро выкипит; чай настоялся, как пиво доброе, а ты и не принимался еще пить!..
Как выходили из этого тупика майя? Датируя время задним числом.Примерно так: доллар стоит, скажем, одну пятую того, что он стоил пятьдесятлет назад...
Вы читаете «История русской словесности», страница 1 (прочитано 0%)
Николай Добролюбов
Деятельность г. Шевырева представляет какой-то вечный промах, чрезвычайно забавный, но в то же время не лишенный прискорбного значения. Как-таки ни разу не попасть в цель, вечно делать все мимо, и в великом и в малом! Мы помним, что в начале своей литературной карьеры г. Шевырев отличился статьею: "Словесность и торговля",— в которой старался доказать, как позорно для писателя брать деньги за свои сочинения; статейка эта явилась именно в то время, когда литературный труд начинал у нас получать право гражданства между другими категориями труда.1 — Пустился г. Шевырев в критику — и произвел в поэты мысли г. Бенедиктова,2 который тем именно и отличается, что поэзия и мысль у него всегда в разладе.— Увлекся он библиографией, и сочинил, что стихи Пушкина:
Бранной забавы
Любить нельзя —
надобно читать:
Бранной забавы
Любит не я...3
Мистицизмом занялся он, и провозгласил однажды "чудное и знаменательное совпадение событий в том, что Карамзин родился в год смерти Ломоносова";4 вдруг оказалось, что Карамзин вовсе не родился в год смерти Ломоносова! — В живописи стал искать себе отрады г. Шевырев, и пришел в восторг от Рафаэлевых картонов, найденных им в Москве; но на поверку вышло, что лухмановские картоны, приведшие его в восхищение, никак не могут быть приписаны Рафаэлю.5 — Фельетонистом однажды сделался почтенный ученый, и принялся рассказывать, как Москва угощала брагой защитников Севастополя;6 в действительности оказалось, что брагой их никогда не угощали.— Захотел он в одном из своих сочинений представить портрет Батюшкова; но в то время, как г. Шевырев принялся рисовать, Батюшков обернулся к нему спиною, и в книге злополучного профессора оказался рисунок, изображающий Батюшкова — с затылка!..7 — В стихотворство пустился ординарный академик и профессор; но и тут дело кончилось неудачно: известно, как промахнулся он недавно с своим приветствием Белевской библиотеке, которое не могло появиться в самый день, вследствие невеликодушия редактора "Московских ведомостей".8 Словом, что ни делал г. Шевырев, производил ли слово зефир от севера,9 изъявлял ли желание взобраться на Александровскую колонну,10 толковал ли о великом значении Жуковского11 или об отношении семейного воспитания к государственному,12 вступал ли в русскую горячую беседу,13 — везде его поражали тяжкие удары, везде его деятельность ознаменовывалась самыми несчастными промахами.
Так случилось и с лекциями г. Шевырева о русской словесности. На первых книжках его курса было прибавлено: история словесности, "преимущественно древней",14 — и это подало повод одному писателю справедливо заметить: то есть преимущественно того времени, когда ничего не писали.
... Да турки, матушка, турки.
Сандырева. Злодеи ведь они, варвары, да ? Не правда ли? Ну, так знайте
же, что вы хуже всякого турка! Тем все-таки простительно: они - нехристи; а
вы... вы - изверг, тиран, мучитель жены и семейства... Ведь мы погибаем,
завтра мы - нищие...
Сандырев. Да что, что такое?
Сандырева. И он еще спрашивает! Человек вы или истукан?
Сандырев. Да что за несчастье? Каша из горшка ушла, что ли?
Сандырева. Ваша голова - горшок! Жена мучается, бегает, а он политикой
занимается. Я весь город облетала, везде была, всем визиты сделала; и все
это для вас, для семьи... где слезами, где шуткой и любезностями выманивала
подписи к одобрительному адресу о вас от жителей города. Сорок подписей
готово, и, по приезде его превосходительства, адрес будет подан самим
городским головою.. . Цените ли вы это?
Сандырев (рассматривая карту). Ценю, ценю, душенька.
Сандырева (качая головой). "Ценю"! Бесчувственный вы человек! .. А
Михаленко, вы знаете, вернулся из губернии. Я слышала, что он донес обо
всем: и поборы с мужиков, и обложение содержателей почт с хвоста лошади, и
ваш чубук - все, все... И завтра сам генерал у нас на ревизии, и завтра мы -
в отставке и нищие.
Сандырев (не слушая). Ну, слава богу! Ну, очень рад, очень рад.
Сандырева. Вот это хорошо, он очень рад; да чему же?
Сандырев. Нашел! Нашел!
Сандырева. Что? Сто тысяч?
Сандырев. Нет, Малый Зворник.
Сандырева. Чудовище!